Essays

نه داستان …زیر بنای آزادی( از انگلیسی به فارسی)

سر گذشت مجسمه آزادیفارسیEnglish
معاهده می فلاورفارسیEnglish
سر گذشت آلاموفارسیEnglish
سر گذشت قانون اساسیفارسیEnglish
خطابه گتیسبورگفارسیEnglish
سرگذشت بان هوم ریچاردفارسیEnglish
داستان آیرون ساید کهنسالفارسیEnglish
داستان کشتی جنگی آریزونافارسیEnglish
داستان روز دی فارسیEnglish

ترجمه شده

آرامش در هر قدم و

سفر مقدس

ترجمه ی کتاب سفر مقدس از انگلیسی به فارسی؛ شروع به کار تازه ای در سال های اولِ باز نشستگی ام بود . این کتاب را سالها قبل ( احتمالاً در دهه هفتاد ) دوست عزیز و دا نشمند م شا دروان دکتر فرح انگیز فلامکی ( که در جوانی دیده از جهان فرو بست و غم سنگینی را در قلبم جاودان ساخت ) برای ترجمه به من سپرد و با تأکید بسیار که در ایام بازنشستگی بایستی سرگرم کاری مفید باشم تردید مرا نادیده گرفت … شروع کار با چنین کتاب سنگینی برایم خارج از اشکال نبود ولی با تشویق آن عزیز و تأکید دوستانی بزرگوار و والا قد ر چون شادروان دکتر علی محمد حق شناس استاد عالیقدر دانشگاه تهران مرا به آن داشت که با کمک آنان و دوستان شایسته ی دیگرم ترجمه ی آنرا به عهده بگیرم …ازآنجا که در آن سالها به کامپیوتر دسترسی نداشتم؛ نوشتن ترجمه ی فارسی ی آن با دست و تحویل دست نوشته ها به انتشارات ؛ کار راحتی نبود که با سپاس فراوان از آن مرحومه ی عزیز؛ تمامی کارهای آنرا تا مرحله ی آخر( ادیت و چاپ و تحویل به کتابخانه ها که زحمتی طاقت فرسا داشت ) بعهده گرفت و تشویق های بیدریغش مرا بر آن داشت که کار داستان نویسی و گه گاهی سرودن اشعاری ساده را ادامه دهم … تا بعدها که به کامپیوتر دسترسی پیدا کردم بقیه ی عمر را به بطالت نگذرانم . اینک بیشترین سعی ام برآن است که از آن دو عزیزِ گرامی که دیگر در بین ما نیستند، قدردانی نموده و سپاس ِ عمیق خود را ابراز داشته و اضافه نمایم که نام بلند آوازه شان همیشه جاویدان و مورد ستایش است و من به آن دو وجود والا افتخار می کنم….( چون این کتاب در کامیوترم تایپ نشد متأسفانه نتوانستم مانند بقیه ی آثاری که در دسترسم بود در این سایت ارائه دهم ولی در کتابخانه ها موجود است .)